En écoute : Buscabulla enchante la Saint-Valentin avec “Eva”
N’importe qui vous le dira, les deux confinements successifs auront amorcé une certaine tendance à la nostalgie : film-doudou, livre de chevet et tubes de l’enfance, chacun y est allé de son plaisir régressif et de ses œuvres culturelles refuges....
REJOINDRE L'ÉQUIPE DE RÉDACTION
Tu penses avoir un don pour la rédaction ?
Contacte-nous dès maintenant pour rejoindre notre équipe de bénévoles.
REJOINDRE L'ÉQUIPE DE RÉDACTION
Tu penses avoir un don pour la rédaction ?
Contacte-nous dès maintenant pour rejoindre notre équipe de bénévoles.
REJOINDRE L'ÉQUIPE DE RÉDACTION
Tu penses avoir un don pour la rédaction ?
Contacte-nous dès maintenant pour rejoindre notre équipe de bénévoles.
N’importe qui vous le dira, les deux confinements successifs auront amorcé une certaine tendance à la nostalgie : film-doudou, livre de chevet et tubes de l’enfance, chacun y est allé de son plaisir régressif et de ses œuvres culturelles refuges. Les agitateurs du duo Buscabulla ne font pas exception avec leur reprise d’Eva, véritable standard des karaokés de Porto Rico popularisé par Lissette Alvarez : “Lors du pic de la pandémie mondiale en 2020, nous reprenions sans arrêt ce titre qui raconte le renouveau après la tragédie et la possibilité de recommencer” expliquent Raquel Berrios et Luis Alfredo del Valle dans le communiqué qui accompagne cette reprise.
Eva a d'abord été publiée par l’italien Umberto Tozzi en 1982 avant d'être transposée en espagnol par Lissette Alvarez. Presque quarante ans plus tard, les thématiques qui parcourent le titre coïncident étrangement avec la conjoncture actuelle. A l’occasion de la Saint-Valentin, le groupe portoricain a décidé d’exhumer ce morceau pour adoucir les cœurs. Le résultat s’écoute, en toute tranquillité, juste en dessous :
>> A lire aussi : Buscabulla, le duo qui a tout d’une pop latine
Les amoureux, mais pas que
Que les cœurs à prendre se consolent, la reprise d’Eva par Buscabulla s’envisage davantage comme une véritable ode au sentiment amoureux confirmé par le duo : “Le titre nous a touchés et nous avons décidé de le revisiter à notre façon, en l'adoucissant sans pour autant lui enlever sa force, et en espérant transmettre ce message de renaissance et d'optimisme pour la nouvelle année après une période si désastreuse de l'histoire. Nous pensons que notre version devait être présentée pour cette nouvelle année lunaire et la Saint-Valentin, comme une ode sincère à l'amour et sa capacité à tout conquérir, même pendant la fin des temps.”
>> A lire aussi : Frànçois Atlas nous raconte sa “Banane bleue”, nouveau pas de côté pop et poétique